About

JP Foto.jpg

John Pluecker is a writer, translator, interpreter, and artist. He frequently collaborates with artists, organizations and communities; one example is the language justice and literary experimentation collaborative Antena he co-founded with Jen Hofer in 2010. His work is informed by experimental poetics, radical aesthetics and cross-border cultural production. His texts have appeared in journals in the U.S. and Mexico, including The Volta, Mandorla, Aufgabe, eleven eleven, Third Text, Animal Shelter, HTMLGiant and Fence. He has translated numerous books from the Spanish, including most recently Gore Capitalism (Semiotext(e), 2018) and Antígona González (Les Figues Press, 2016). His most recent chapbooks is An Accompanying Text (She Works Flexible, 2015). His book of poetry and image, Ford Over, was released in 2016 from Noemi Press. He is a member of the Macondo Writing Workshop.

John Pluecker es escritor, traductor, intérprete y artista. Colabora con frecuencia con artistas, organizaciones y comunidades; un ejemplo es Antena, un colaborativo dedicado a la justicia de lenguaje y experimentación literaria que co-fundó. Su trabajo se nutre de las poéticas experimentales, las estéticas radicales y la producción cultural trans-fronteriza. Sus textos han aparecido en varias revistas en los EEUU y en México, incluyendo The Volta, MandorlaAufgabeeleven elevenThird Text, Animal Shelter, HTMLGiant y Fence. Ha publicado numerosos libros traducidos del español al inglés, incluyendo más recientemente Capitalismo Gore (Semiotext(e), 2018) y Antígona González (Les Figues Press, 2016). Su plaquette más recientes es An Accompanying Text (She Works Flexible, 2015). En 2016, Noemi Press publicó su libro de poesía e imágenes, Ford Over. Es miembro del Taller de Escritura de Macondo.

Email: plujo7 [at] gmail [dot] com


Want to keep in touch? Sign up for my email list here.